El mangú es uno de nuestros platos favoritos y base del más querido desayuno dominicano, y si te interesa conocer su historia o el origen de la palabra mangú, empieza por aquí.
Por - Revisado: . Original: 26 Ene 2012.

Mangú, plátano e Hispaniola
El Mangú es un plato dominicano que se prepara machacando plátanos verdes hervidos y mezclándolos con un poco de grasa y agua, y se sirve con Cebolla roja salteada con vinagre.
"Se salcochan los plátanos, se majan bien; y se les pone un sofrito preparado echando un momento en la manteca caliente, las cebollas puestas en vinagre y condimentando con la sal."
- Amanda Ornes, 1938 (1)
Los plátanos llegaron a Santo Domingo desde las Islas Canarias a principios de los 1500s (2), aproximadamente una década después de la llegada de los primeros africanos esclavizados.
Para entonces, el plátano era un cultivo ya establecido en África Occidental.
La teoría "man, good!"
Hemos oído la teoría graciosa de que el nombre del mangú proviene de una bastardización de la expresión en inglés "man, good!" (que tampoco tiene sentido gramatical en inglés). Esto era supuestamente exclamado por los soldados estadounidenses durante la ocupación estadounidense de la República Dominicana al probar el mangú.
Este de seguro no es el origen del nombre, y un buen ejemplo de etimología popular o falsa etimología.
Convenientemente, esta teoría no menciona cuál ocupación americana. Para la segunda ocupación estadounidense de 1965, el mangú ya había aparecido en varios libros dominicanos que databan de varias décadas anteriores (1).
El diccionario de dominicanismos publicado en el 1940, apenas 24 años después de la ocupación del 1916, no hace referencia a este supuesto origen (3).
Y para desmentir la teoría por completo, un artículo publicado en el periódico Listín Diario en 1899 -17 años antes de la primera ocupación estadounidense de 1916- ya menciona tanto la palabra como el plato. (4)


La teoría "mangusi"
Otra teoría de que proviene de la palabra congoleña "mangusi" tampoco tiene ninguna base documental, y simplemente se repite de una fuente poco fiable a otra.
Parece que la primera vez que apareció en Internet la palabra mangusi, como supuesto antepasado del mangú, fue en un artículo de septiembre de 2011 que citaba a un ponente -que no nombran- que habló en el Festival del Plátano del 2011 celebrado en Nueva York. (5)
Conversé con Magali Mutombo, una escritora gastronómica congoleña (7) que me recordó que "Nosotros (La República Democrática del Congo) tenemos muchísimos grupos étnicos y más de 250 idiomas". Ella nunca había oído la palabra mangusi.
Fue gracias a ella que supe que hay un plato congoleño originario del pueblo Azande, que consiste en plátanos hervidos y machacados bastante parecidos al mangú, pero se llama lituma. (6) A diferencia del mangú dominicano, no lleva cebolla.
No he podido encontrar ningún plato con ese nombre, ni siquiera después de consultar más de media docena de diccionarios de lenguas congoleñas que pude encontrar. Pero demostrar una negación es casi imposible, así que les toca a los que repiten esto aportar pruebas.
Donde quedamos
Sigue siendo más que probable que mangú, la palabra y el plato, sean de origen africano, al igual que muchos de nuestros platos, pero me cuesta establecer una conexión con un plato, un nombre o un país concretos que me atreva a considerar definitivos, por falta de documentación aceptable.
Sabemos que el plátano no existía en la isla en la época precolombina (2), y que tampoco se consumía en la España peninsular -todavía hoy no forma parte de la cultura culinaria española. La única otra forma posible en que podría haberse introducido en nuestro ADN culinario es a través de nuestros antepasados africanos.
Hay varios platos a base de puré de plátano que forman parte de la cocina tradicional de África Occidental (como el matoke y el fufú, este último todavía presente en Cuba). Ten en cuenta que el fufú africano se puede preparar con otras vegetales y raíces, no solo con plátano.
La palabra "mogo" para el fufú cubano ya estaba en uso hace más de dos siglos en Cuba, y se atribuyó su uso a "la nigricia" (7). Es posible que estos nombres (mogo y mangú) estén relacionados, pero no he encontrado evidencia de ello así que solo estoy pensando en voz alta.
Actualizaré este artículo si alguna vez encuentro alguna fuente fiable.
Curiosamente, la palabra mangu forma parte de las creencias religiosas del pueblo Azande (el mismo que mencioné antes): es una sustancia mágica que habita el estómago de brujos y magos y les da poder (8).
Quizás no sea relevante, pero tiene su toque poético, ¿no crees?

Referencias
- Amanda Ornes de Perelló, Manual de Economía Doméstica. Sto. Dgo: Imp. La Información, 1938. P. 126, 127
"Se salcochan los plátanos, se majan bien; y se les pone un sofrito preparado echando un momento en la manteca caliente, las cebollas puestas en vinagre y condimentando con la sal." - Fernandez de Oviedo y Valdes, Gonzalo, Historia general y natural de las Indias, islas y tierra-firme del mar oceano, 1535
" [...] segund he oído a muchos, fué traído este linaje de planta de la isla de Gran Canaria, el año de mill e quinientos y diez y seis años, por el reverendo padre fray Tomas de Berlanga, de la Orden de los Predicadores, a esta cibdad de Sancto Domingo; e desde aquí se han extendido en las otras poblaciones desta isla y en todas las otras islas pobladas de cristianos, e los han llevado a la Tierra Firme [...]" - Manuel A. Patin M. Dominicanismos. Sto. Dgo: Ed. Montalvo, 1940. Pag. 110
"Mangú. Plátano verde cocido en agua con sal y amasado con un poco de esa agua y aceite o manteca." - Rodríguez Demorizi, Emilio, Lengua y folklore de Santo Domingo. Santiago, República Dominicana : UCMM, 1975. Pag 65, 66
- Uptown Collective - DR Travelogue: The Magnificent Mangu
"According to a gentleman who spoke at the festival, mangu originates with Africans from the Congo region who came to the island during the height of the slave trade. The man stated the original word was something akin to mangusi and referred to almost any root vegetable that was boiled and mashed." - The Blue Fufu - Lituma
- Esteban Pichardo. Diccionario Provincial Casi Razonado de Vozes y Frases Cubanas. Habana: Imp. El Trabajo, 1875
"[...]plátano salcochado y majado con manteca [...] En Bayamo se denomina Mogo." - USC Digital Folklore Archive - Azande Witchcraft





